Monthly Archives: February 2014

On embodiment

I’m reading some material in cognitive science to develop an understanding of the role of embodiment in cognition and thus in cultural development and phenomena. This I feel is essential both in understanding the encounters between Iranians and Europeans and

Tagged with: , , , , ,
Posted in Knowledge base

Reading Hafez, part 2 – حافظ خوانی، یادداشت دوم

Amanat’s reading of the poem, in “Iranian Idenity Boundaries: A Historical Overview:” In this masterful ghazal Hafez seems to be lamenting the tragic fall of his beloved patron, Abu Eshaq the prince ruler of the house of Inju. In AH

Tagged with: , , ,
Posted in Uncategorized

حافظ خوانی – Reading Hafez, part 1

در طی خواندن مقاله ای در مورد هویت ایرانی نوشته عباس امانت، به این فکر میکنم که احتمالا، و شاید به نحوی نه کاملًا خودآگاهانه، این پروژه را برای این در دست گرفته ام که به «ایرانی بودن» بیندیشم، و

Posted in Reflections, فارسی

Beyond Said’s Orientalism

From Refashioning Iran, pp. 33-34: The challenge of postcolonial historiography is to re-historicize the processes that have been concealed and ossified by the Eurocentric accounts of modernity. This challenge also involves uncovering the underside of “occidental rationality.” Such a project

Tagged with: , , , , , ,
Posted in Knowledge base

Significance of authorship

From Refashioning Iran, p 33: The obliteration of the intellectual contributions of Persianate scholars to the formation of Orientalism coincided with the late eighteenth-century emergence of authorship as a principle of textual attribution and creditation in Europe. The increases significance

Tagged with: , , , , , ,
Posted in Knowledge base

Intellectual precedence, appropriation and theft

From Refashioning Iran, p 20-32, a list of precedences, appropriations and thefts: During his residence in India between 1755 and 1761, Anquetil-Duperon was trained to read and decipher Pahlavi texts by Zoroastrian scholard Dastur Darab bin suhrab, also known as

Tagged with: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Posted in Knowledge base

Translation = appropriation = theft

From Refashioning Iran, p 32: Based on these and other collated texts, it seems that in its formative phase European students of the Orient, rather than initiating “original” and “scientific” studies, had relied heavily on research findings of native scholars.

Tagged with: , , , ,
Posted in Knowledge base

East-West differentiation

From Refashioning Iran, p20: The modular histories of Orientalism grounded exclusively in a European context the intellectual contributions of Anquetil-Duperron (1731-1805), Sir William Jones (1746-94), and other “pioneering” Orientalists. This historiographical selection played a strategic role in constituting “the West”

Tagged with: , , , , , , ,
Posted in Knowledge base

Orientalism’s amnesia

From Refashioning Iran, p 18: The formation of Orientalism as an area of European academic inquiry was grounded on a “genesis amnesia” that systematically obliterated the dialogic conditions of its emergence and the production of its linguistic and textual tools.

Tagged with: , , , , ,
Posted in Knowledge base

Homeless texts and problematic conception of modernity and time

From Refashioning Iran, p 17: Exclusion of these “homeless texts” from national historical canons, on the one hand, has contributed to the hegemony of Eurocentric and Orientalist conceptions of modernity as something uniquely European. On the other hand, by ignoring

Tagged with: , , , , , , ,
Posted in Knowledge base